Quantcast
Channel: わかり松。の でつノート
Viewing all articles
Browse latest Browse all 2768

元号発表のリアル分析(前) ~斬られた支那地区~(後)

$
0
0

.

令和「梅花の歌」詠まれた“発祥の地”太宰府市沸く
https://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20190402-04020087-nksports-soci


news令和「梅花の歌」詠まれた“発祥の地”太宰府市沸く



新元号「令和」の引用典拠となった「万葉集」の「梅花の歌」が詠まれたとされる“発祥の地”福岡県太宰府市も沸いた。万葉集から初めて元号が選ばれたことを受け、この日は全国から報道陣が殺到し、市の職員も対応に追われた。楠田大蔵市長(43)は、新元号の引用典拠となった序文の歌碑を建立することに前向きな姿勢を見せた。

楠田市長は新元号が発表された時、この日市役所に入庁したばかりの新人に講話をしており、その中で新元号についても報告した。講話が正午過ぎに終わると、全国の知人、関係者から「由来があるらしい」と情報が入り「あっ、そうなんだ!」と、新元号発祥の地となった状況を理解したという。そして午後4時に市内で緊急会見を開いた。

太宰府は、7世紀後半に置かれた対百済、新羅など対外防衛、外交の拠点で、8世紀に入ると九州全体を治める機能を持つようになった。その長官「帥(そち)」として、728年(神亀5)に太宰府に赴任したのが、歌人としても名高い大伴旅人だった。旅人は730年(天平2)正月13日に自宅で役人らを招き、梅の花を題材にした歌会「梅花の宴」を開いた。そこで詠まれた32首の序文「初春の令月にして気淑よく風和らぎ」から「令和」が新元号に選ばれた。

「梅花の歌」32首のうち11首は、市内の大宰府政庁跡含め各所に歌碑が造られているが、序文の歌碑はない。楠田市長は「序文が分かるような、何かを造る必要性はあると感じています」と、歌碑の建立を検討し始めていることを示唆した。既に市長のフェイスブックへの直接の連絡、市への電話など含め、新元号に関する問い合わせが100件以上も来ており、その熱意に応えるつもりだ。

歌碑などを建立する場合、簡易なものであれば予備費などを充てることも可能だが、大規模な石碑になった場合は予算が必要で、6月の定例市議会にかけなければならない。それでは5月1日の改元初日には間に合わない。楠田市長は「5月1日に元号が変わるので簡易的なものを造る考えもある」と説明。まずは大宰府政庁跡にある、旅人の邸宅跡とされる坂本八幡宮の境内に、近日中に序文全文を掲載した看板などを設置する方向で調整が進められている。

楠田市長は「新元号という大切なものとご縁ができ大変、ありがたいし誇らしく、うれしいこと。歴史的に防衛拠点だった太宰府の成り立ちもアピールしていきたい」と力を込めた。【村上幸将】




1300年超え脚光「これほど人が来ることない」
https://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20190402-00050192-yom-soci


news1300年超え脚光「これほど人が来ることない」



 万葉集ゆかりの福岡県太宰府市には、新元号発表から一夜明けた2日、多くの観光客らが訪れた。

 出典の「梅花(うめのはな)の歌三十二首」は天平2年(730年)、大宰府に赴任した大伴旅人(たびと)の邸宅で開かれた宴(うたげ)で詠まれたとされる。旅人の邸宅跡の可能性がある坂本八幡宮では、参拝客が境内にある旅人の歌碑に見入った。御田良知宮司(59)は「普段、これほど人が来ることはなく、こんな光景は初めて。1300年前に詠まれた歌が今になって再び光を浴びていることは本当に感慨深い」と喜んだ。

 約6000本の梅の木がある太宰府天満宮にも、朝から「梅はまだ見られるのか」「旅人の歌碑を見たい」といった問い合わせが相次いだ。天満宮では今後、天皇即位30年を祝うちょうちんを飾る予定で、改元の祝賀行事も検討中という。

 松大路信潔・権(ごん)禰宜(ねぎ)(43)は「新元号が、さまざまな文化の育まれた太宰府とゆかりがあるのは、とても光栄なことでうれしい。多くの参拝客の方とともに新しい御代(みよ)を祝いたい」と話している。



令和の出典は太宰府!!!!

太宰府といえば太宰府天満宮!!!!

太宰府天満宮といえば菅原道真公!!!!



。。。だから何?って?

まあ続きを読みたまえ。


( ゜∀゜)・∵ブハ八ノヽ/ \!!!!!!!!





“令和”は「初の脱中国」 中国メディアが速報
https://headlines.yahoo.co.jp/videonews/ann?a=20190401-00000022-ann-int


news“令和”は「初の脱中国」 中国メディアが速報



 新しい元号について中国メディアは発表と同時に速報し、関心の高さをうかがわせました。

 中国共産党系の有力紙「環球時報」は、日本の新元号「令和」がこれまでの元号と異なり、中国の古典ではなく、万葉集に由来することから「初めての脱中国」という見出しで速報しました。そのうえで、「今回の選定では、日本の古典から選ぶべきという声が上がっていた」と指摘しています。一方で、今年に日本で開かれるG20首脳会議などを念頭に「安倍政権が新元号の元年をどのように過ごすかは次世代の内政・外交の路線方針と関わる」と注文を付けました。中国では「令和」という漢字が去年、アルコール類の商品名として商標登録されていて、登録を行った会社は「元号とは関係ない。代理で登録しただけで、申請者の詳しい情報は出せない」と話しています。




新元号「令和」に中国から批判の声「平和ゼロに通じる…」
https://headlines.yahoo.co.jp/article?a=20190401-00010005-flash-peo


news新元号「令和」に中国から批判の声「平和ゼロに通じる…」



中国のニュースサイト『テンセント』の投稿欄には酷評が…

 4月1日、政府による閣議決定で、新しい元号が「令和(れいわ)」であると発表された。菅官房長官によると、出典は日本最古の歌集である「万葉集」から。

《初春の令月(れいげつ)にして 気淑(きよ)く風和(やわら)ぎ 梅は鏡前(きょうぜん)の粉(こ)を披(ひら)き 蘭は珮後(はいご)の香を薫(かお)らす》

 という歌から引用したもので、日本の古典に由来する元号は初めてとなる。安倍首相は談話で、「人々が美しく心を寄せ合うなかで、文化が生まれ育つ」と「令和」に込められた意味を説明した。

 周辺諸国でも新元号が速報で報じられたが、いち早く反応したのは、漢字の祖国である中国だ。これまで『四書五経』に代表される漢籍を典拠としてきただけに、歴史上初となる国書に基づく新元号に、中国でも大きな話題を呼んだ。

 経済的にも文化的にも上から目線な中国人の目には、「令和」という元号はどのように映るのだろうか?

『しょせん、日本人にとって漢字はわが国からの借り物。漢字のなんたるかをわかっていない。その証拠がこの元号だ』。こんな声が多々、見られます。

 まず、『令』という字は、中国人からすると『零』と音が同じで、どちらも中国語では『リン』と発音するため、『令和』すなわち『零和』(平和ゼロ、平和な日はない)という極めて縁起のよくない元号ととらえられます。

 これは「諧音(シエイン)」という同音異義語のことで、避けるべき用法です。中国人であれば常識中の常識、安倍はそんなことも頭が回らないのか、というわけです」(中国在住ジャーナリスト)

『令』という漢字は、もともと『命令する』『~させる』という意味を持つ。

「ネットの投稿欄では、『平和を強いるとは、侵略の歴史を忘れた小日本(日本の蔑称)の考えそうな元号だ』という辛辣な意見も多いですね。『日本人は教養がない』『センスがない』という意見も相次いでいます」(同前)

 そんな中国人の声をよそに、令和元年は5月1日より始まる。




新元号発表、中国人の感想は?
https://news.yahoo.co.jp/byline/nakajimakei/20190401-00120578/


news新元号発表、中国人の感想は?



 新元号が「令和」と発表された。典拠は日本最古の歌集「万葉集」で、梅の花の歌32首の序文から引用したものだという。安倍首相は「万葉集は豊かな国民文化と長い伝統を象徴する国書(日本の古典)」とし、新元号には「人々が美しく心を寄せ合う中で、文化が生まれ育つという意味が込められている」と説明した。

 元号は645年の「大化」以来、これまで典拠が判明しているものはすべて中国の古典(漢籍)から取ったもので、多くが「四書五経」などに由来がある。それが今回は違った。

 今回の発表に対して、中国の人々はどのように感じているのだろうか?

 中国のSNSには、昨夜から「日本の新元号」に関するさまざまな憶測や期待が込められた投稿があり、発表された当日の午前11時40分過ぎ(中国時間の午前10時40分過ぎ)頃からも、大量の投稿があった。平日にも関わらず、中国国内にいても日本のメディアの動画を生中継で視聴している人がとても多かったようだ。

 彼らは日本の新元号「令和」を率直にいってどう感じたのか、筆者の知人の範囲だが、ごく一部を紹介してみたい(投稿は中国語だが、筆者が日本語に翻訳した)。

中国語で聞いても音の響きがいい

「新年号は令和! おめでとうございます!」(30代女性)

「安倍首相の安の字は結局、使われなかったんですね。しかし、やはり安倍首相の政治的影響力を反映していると感じました」(50代男性)

「万葉集の序文から取ったというが、序文の部分は正式な漢文だと聞いたことがある」(50代男性)

「中国の漢籍から取ったのではないというけれど、中国の『黄帝内経』(中国最古の医学書)の『霊枢』の中に令和という言葉がある」(40代女性)

中国の学者、張衡の詩にも令和に由来すると思われるものがあるが・・・・」(40代男性)

「予想ランキングの上位にあった『永和』ではなかったですね。もし『永和』だったら、台湾の有名な豆乳店、永和豆乳と同じ名前だったので、おもしろかった(笑)」(30代男性)

「平和にするということで、いい元号、中国語でもいい音の響きだと思う」(30代女性)

「初めて中国の古典から取らなかったといっているけれど、そもそも漢字を使っているわけだから、脱中国といってもやはり限界がありますね」(30代男性)

「梅の花は中国の国花です」(50代女性)

「中国語で発音したときの耳触りがいいので、とてもいいと思う」(40代男性)

「元号を一文字のイニシャルにするとRになる。やはり、安倍はR(right、右)ですね(笑)」(40代女性)

「Rは発音しにくい人が多いのではないでしょうか?中国人は巻き舌なのでRの音に慣れているけれど」(40代女性)

「早稲田大学の教授の名前から取ったらしいという書き込みがあるそうですが、本当ですか」(30代女性)

 菅官房長官の発表からわずか1時間あまりの間だけに限っても、このように多くの投稿があり、中国人の関心の高さがうかがえた。ほぼリアルタイムで中国のマスメディアの報道も多かった。日本語がわかる人は日本語と中国語の両方でチェックして、かなり多くの情報を入手していて驚かされた。

 よく知られているように、元号自体、そもそも中国由来のものだ。元号の発祥は前漢時代の「建元」が最初だといわれているが、中国は1911年、清朝の「宣統」(ラストエンペラーで有名な宣統帝溥儀の時代)を最後に、元号を廃止している。

 元号は今では世界で日本にのみ残っているものだ。だからこそ、中国人にとっても“他人事”ではないくらい関心が高いのだろう。




万葉集の「令・和」 中国古典に似た一文、専門家指摘
https://headlines.yahoo.co.jp/videonews/jnn?a=20190402-00000030-jnn-soci


news万葉集の「令・和」 中国古典に似た一文、専門家指摘



 「令和」は史上初めて、日本の古典からの出典とされていますが、専門家からは、万葉集の一文は中国古典から影響を受けているとの指摘が出ています。

 「万葉集では『初春令月気淑風和』という8文字ですね。これと非常によく似た詩が『文選』という書物の中にあります」(中国古代史に詳しい 学習院大学 鶴間和幸教授)

 政府は「令和」について国書である「万葉集」が出典と説明していますが、中国古典に詳しい学習院大学の鶴間教授は、万葉集より前に書かれた中国の詩文集「文選」によく似た一文があると指摘します。

 「『文選』というのは、当時の日本の古代の人たちは暗記するほど中国の詩を詠んでいたわけです。今回も純粋な大和言葉から作った元号ではなくて、明らかに中国の詩を典拠にして作った元号だということが言えます」(中国古代史に詳しい 学習院大学 鶴間和幸教授)

 一方、「令和」の考案者は明らかにされていませんが、専門家の間では、国際日本文化研究センターの中西進名誉教授(89)である可能性が高いとの見方が出ています。中西名誉教授は万葉集が専門の国文学者で、大阪女子大学長などを歴任し、2013年には文化勲章を受章しています。

 菅官房長官は1日の会見で、「考案者が秘匿を希望している」などとしていました。(02日10:51)




特撮オタクも! 中国人が日本の新元号に大興奮
https://headlines.yahoo.co.jp/article?a=20190402-00055975-jbpressz-int


news特撮オタクも! 中国人が日本の新元号に大興奮



 2019年4月1日、日本政府は5月の新天皇即位に伴う新たな元号として「令和」を採用することを発表しました。

 今回の新元号はその発表前から、過去の傾向や使用文字の予想などが日本国内で大きな話題となっていました。その熱気は日本国内にとどまらず、漢字文化の発祥地であり、かつて同じく元号を使用していた筆者の住む中国にも波及していました。日本同様に発表前の予想議論が活発に行われ、これまでに使われてきた日中の元号解説記事も出されるなど、社会全体で強く関心が持たれていました。

 新元号発表後、中国でも早速「令和」の由来や出典を巡って、ネットをはじめ各所で大きな話題となっています。中国での新元号に対する反応について、まとめてみました。

■ 政府報道官は「日本の内政事案」とコメント

 今回の新元号は「万葉集」が典拠とされ、中国の古典以外が出典となるのは初めてだと発表されています。もっともこの点については、万葉集自体がそれ以前の中国の古典「帰田賦(きでんのふ)」という詩集の影響を受けたものであるから、孫引きに当たるのではないかとの声も出ています。

 最終的な出典元がどこに当たるのかは今回置いておくとして、出典元が中国の古典からではなかったという点は中国でも大きく注目されました。

 4月1日の中国外交部(日本の外務省に相当)の記者会見では早速、この点について「中国政府としてはどう思うか?」という記者からの質問がありました。これに対して外交部の報道官は「日本の内政事案に属すため、特にコメントはしない」とかわし、その後、再び同じ質問を尋ねられると、「先に述べた通りにコメントはしない。ただ日中関係は現在、健全かつ安定的に発展している」と答えるにとどめました。

■ 出典とともに漢字に着目

 このほか一般人の反応をネット上で探ってみたところ、やはり出典は万葉集なのか、帰田賦なのではないか?  という議論やコメントが多く見られました。

 また、今回の元号に使用された「令」の字に対するコメントも少なくありませんでした。たとえば以下のようなコメントです。

 「『和』は来ると思っていたけど、『令』の字は意外だった」

 「どうして『令』を選んだのだろう?」

 このように選定理由を不思議に思う声のほか、「令」の字の印象や意味についても様々なコメントがありました。

 なお筆者の中国人の友人に「令和」という元号の印象を尋ねたところ、「女性っぽい感じがする」という答えが返ってきました。実は筆者も同じ印象を持ちました。「令」の字は中国語で「美」や「謙遜」といった意味を持ち、「和」の字は「柔らかい」という意味を持つことがあるため、一見して柔和な感じのする元号だと思いました。

 筆者も中国人らと同様に、「令」の字の使用に関しては意外性があり、非常に新鮮な元号なのではないかとみています。

■ 元号解説が百出

 日本のネット掲示板に、現代中国人は中国の古典を嗜(たしな)まず、漢文なども全く読めないなどという書き込みがありましたが、決してそんなことはありません。実際には現在も中国の学校で古典は教えられています。大学受験においても受験科目の1つとして扱われるため、高度教育を受けた者であれば古典についてある程度の教養を備えています。

 (ちなみに筆者は学生時代に「漢文マスター」と呼ばれるほど漢文を得意としていましたが、中国の書店で古典参考書を覗いてみたところ、思っていた以上に高度で難しい内容であったため、思わずのけぞった経験があります。)

 そのように古典に精通した人が多い中国だけに、今回の日本の新元号についてもネット上では力の入った解説記事が多く見られました。そうした解説記事では、中国の元号だけでなく、日本の元号の成り立ちや傾向についても詳しく解説されており、日本人である筆者から見ても勉強になる点が多々ありました。

 中でも興味深かったのは、「日中で共通して使われたことのある元号は少なくとも貞観、建武、弘治の3つがある」という解説でした。中国稀代の名君と謳われる唐の太宗の時代に使われた「貞観」が日本でも859~877年に使用されていたという指摘には、筆者も勉強させられました。

■ 昭和、平成に続く「令和ウルトラマン」の時代

 学術的な反応ばかりではありません。ネット上で今回の新元号に関する中国人の反応を眺めていたところ、ある中国人が「ウルトラマン」とともに新元号に言及している記事を見つけました。

 その中国人は「昭和の時代に生まれたウルトラマンは、平成の時代にさらなる発展を遂げた」と解説した上で、「今年5月以降に出るウルトラマンの新作は、『令和シリーズ』における新世代ウルトラマンとなる」と述べ、今後のシリーズに強い期待感を覗かせていました。

 中国人がウルトラマン好きであることは知っていましたが、日本の元号をウルトラマンのシリーズ区分に使用し、こんなにも早く「令和ウルトラマン」という言葉を使い始めていることに、筆者は感心させられました。言われてみると、ウルトラマンのように息の長いシリーズ作品を区分する上で、こうした元号の使い方は理に適っているように思えます。いろいろな意味で勉強になった今回の中国人の新元号に対する反応でした。



「令和」の令は「命令」の令? いえいえ、「令月」にはこんな良い意味が
https://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20190401-00000006-jct-ent


news「令和」の令は「命令」の令? いえいえ、「令月」にはこんな良い意味が



「令月」の解説が載っている広辞苑(第七版)

 2019年4月1日に発表された新元号「令和」。これを受け、ネット上では新元号の字から受ける印象について様々な議論が発生している。

 ザっと見て目につくのは、「令和18年生まれだと『R18』になるじゃん!」と、「成人向け」を連想する書き込みで、ツイッターのトレンド欄にもさっそく「令和18年」が入る珍事に。ほかにも、「令和元年」を「R-1」と解釈し、「R-1ぐらんぷり」(フジテレビ系)や、はたまた乳飲料の「R-1」(奇しくもメーカーは「明治」)を連想したとの声も上がっている。

 だが、そんな中で多く見受けられるのが、「令和」の「令」が「命令」の「令」を連想させるという声だ。

■「R-1」に縁のあの人も...?

 新元号について、ツイッターを見渡してみると、「民衆は逆らわず大人しくしていろと命令されているように感じました」といった、強制性を感じさせる元号であるとする声が、主に政権に批判的な層から上がっている。そこまできついものでなくとも、「なんか命令されてる感ある」という人はちらほらある。

 また、著名人からも同様の意見が出た。奇しくも「R-1」に縁のあるお笑い芸人のキートンさん(45)は、4月1日正午前に、

  「令って字が命令とか私はあまりいいイメージがないので、元号になってイメージが変わるといいですな」

とツイートしている。

「万事をなすのによい月」という意味が

 ただ、4月1日の菅義偉内閣官房長官による記者会見では「令和」の由来について、万葉集の「初春の令月にして、気淑(よ)く風和(やわら)ぎ」から来ていることが説明された。その「令月」だが、広辞苑(第七版)によると、「万事をなすのによい月。めでたい月」との記述があり、命令とは関係のない、良い意味の言葉だということがわかる。

 パッと見の意味とは裏腹な良い意味もある「令」。キートンさんが言う通り、5月1日の改元の日が、「令」の字に対する人々が抱く印象を大きく変える1日になるかもしれない。



元号開始から1400年近く経って漢籍を

斬られた支那地区の
嗚咽と慟哭wwwww

支那地区など引用する価値ないってことで

つよ(縛w



日本の歴史の中で2度も斬られたブザマで

ミジメな支那地区!!!!(縛w


保守なら当然知ってなきゃならない歴史年

表でつが、わかるでせうか?


ten菅原道真公
遣唐使のコピペ読んだことある?⇒こちら


894年、遣唐使廃止、菅原道真公でつよ。

菅原道真公といえば太宰府!!!!(縛w


ほらな、つながったwwwwwwwww

「令和」は支那地区ブッた斬りのメッセー

ジってことなんでつよ!!!!

うちのブログを読んでれば元号発表でもド


ヤ顔できるんでつよ!!!!(縛w


そして驚愕の予言!!!!


tenガースーの方がよっぽど、遣唐使の廃止を提案した菅原道真公の末裔を名乗るにふさわしいわ
ペドキム「ウリの同胞が叩かれて悔しいニダ!」(縛w⇒こちら


うちのブログと政権の関係wwwwwww

ガースー元号発表の出典はリアル分析サイ

ト!!!!

( ゜∀゜)・∵ブハ八ノヽ/ \!!!!!!!!


漢字の起源と喚いておきながら、令に包含


される意味を知らねぇ無知無学で世界中に

赤っ恥を晒した支那地区
wwwwwwww


っつーか、令月風和も結局は支那地区に行

き着くことが判明して支那地区の後頭部に


ブーメランブッ刺さりまくりwwwwww


女っぽいんだっておwwwwwwwwww

メス支那地区はゼロなのか?(縛w

オス支那地区はメス支那地区に命令されて


んのか?(縛w

メス支那地区の名前はセンスねぇのか(縛w


ブーメランが直撃してバカを晒した支那地

区、今どんな気持ち?(縛w



シャオリーベンより漢字を知らない支那地

区、何とか言ってみろや!!!!(縛w


そりゃ知らねぇよなぁ、せっかく発展した

漢字を、4千年前の楔型文字みたいに退化


させて愚民文字にしたんだからなぁ(縛w


退化した支那地区が斬られるのは当然の帰


結ってことなんでつね。

わかり松。

( ゜∀゜)・∵ブハ八ノヽ/ \!!!!!!!!


Viewing all articles
Browse latest Browse all 2768

Trending Articles



<script src="https://jsc.adskeeper.com/r/s/rssing.com.1596347.js" async> </script>